
{"id":272,"date":"2025-08-12T19:54:43","date_gmt":"2025-08-12T17:54:43","guid":{"rendered":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/?page_id=272"},"modified":"2025-09-05T11:26:57","modified_gmt":"2025-09-05T09:26:57","slug":"informazioni-sui-corsi","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/informazioni-sui-corsi\/","title":{"rendered":"Informazioni sui corsi"},"content":{"rendered":"\n<p>I nostri corsi di lingua si basano sull&#8217;apprendimento contestuale, il che significa che non avete solo le parole in s\u00e9, ma anche le frasi in cui le usate, pronte per essere imparate o riviste.<\/p>\n\n\n\n<p>Per la comunicazione pratica, \u00e8 meglio avere la padronanza delle frasi intere, in modo da reagire pi\u00f9 rapidamente e capire meglio. \u00c8 possibile scegliere tra diversi livelli con diversi focus.<\/p>\n\n\n\n<p>Ogni lezione \u00e8 divisa per argomento e ogni lezione contiene un numero diverso di parole e frasi.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Qual \u00e8 il modo migliore per lavorare con il corso?<\/h2>\n\n\n\n<p>Scegliete il corso di cui avete bisogno. Volete migliorare la vostra grammatica o semplicemente ampliare il vostro vocabolario? Avete bisogno di un argomento specifico? Allora iniziate ad ascoltare. Ovunque, in auto, sul tram, in una sala d&#8217;attesa. &nbsp;Ogni corso \u00e8 suddiviso in lezioni tematiche.<\/p>\n\n\n\n<p>Ogni lezione contiene sei tracce. Per ogni lezione, \u00e8 necessario innanzitutto familiarizzare con il vocabolario (tracce 1 e 2). Successivamente, si trova una parola del vocabolario seguita da una frase di esempio, sempre in entrambe le opzioni di traduzione (tracce 3 e 4).&nbsp; Si passa poi alle frasi complete (tracce 5 e 6).<\/p>\n\n\n\n<p>Una volta che avrete imparato a tradurre frasi dall&#8217;italiano a una lingua straniera (lezione 6) nel time-out prima della traduzione, avrete vinto. Le parole da sole vi aiuteranno a capire il significato, ma usare le frasi intere che avete imparato vi aiuter\u00e0 a comunicare molto meglio.<\/p>\n\n\n\n<p>Per ogni blocco, una volta acquisita la padronanza dell&#8217;ascolto dalla lingua straniera all&#8217;italiano (lezioni 1, 3, 5 &#8211; ascolta), si passa alla traduzione dall&#8217;italiano alla lingua straniera (lezioni 2, 4, 6 &#8211; traduci).<\/p>\n\n\n\n<p>Non \u00e8 necessario lavorare con tutte le tracce in un&#8217;unica lezione, potete concentrarvi sull&#8217;ascolto pi\u00f9 adatto a voi. Tuttavia, consiglio di ascoltare almeno una volta tutte le tracce di una lezione.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>I scrippt\/Libretti<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Con i script che si possono scaricare per il corso, si ottiene un uso molto pi\u00f9 ampio dell&#8217;intero corso. Infatti, nei copioni troverete una guida all&#8217;apprendimento con consigli utili su come rendere le lezioni pi\u00f9 efficaci, un piano delle lezioni in cui potrete registrare i vostri progressi, un elenco di tracce da ascoltare (nel caso in cui non abbiate capito qualcosa), oltre a schede didattiche fronte-retro per poter imparare e ripassare anche quando non potete ascoltare.<\/p>\n\n\n\n<p>Per chi ama mettersi alla prova, in ogni lezione c&#8217;\u00e8 un test di traduzione con una chiave contenente le risposte corrette.<\/p>\n\n\n\n<p>Sono convinto che l&#8217;ascolto regolare e l&#8217;uso degli script vi daranno quello per cui siete qui: migliorare le vostre capacit\u00e0 di comunicazione nella lingua straniera che state imparando o ripetendo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Buona fortuna!<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I nostri corsi di lingua si basano sull&#8217;apprendimento contestuale, il che significa che non avete solo le parole in s\u00e9, ma anche le frasi in cui le usate, pronte per essere imparate o riviste. Per la comunicazione pratica, \u00e8 meglio avere la padronanza delle frasi intere, in modo da reagire pi\u00f9 rapidamente e capire meglio. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1976,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"_sitemap_exclude":false,"_sitemap_priority":"","_sitemap_frequency":"","footnotes":""},"class_list":["post-272","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/272","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1976"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=272"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/272\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":587,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/272\/revisions\/587"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=272"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}