
{"id":3023,"date":"2024-08-02T18:47:20","date_gmt":"2024-08-02T16:47:20","guid":{"rendered":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cz\/2024\/08\/02\/italstina-cestovani-2\/"},"modified":"2024-08-02T18:47:20","modified_gmt":"2024-08-02T16:47:20","slug":"italstina-cestovani-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/2024\/08\/02\/italstina-cestovani-2\/","title":{"rendered":"Ital\u0161tina &#8211; cestov\u00e1n\u00ed"},"content":{"rendered":"<p>Budete se v It\u00e1lii pohybovat autem, autobusem, vlakem nebo tax\u00edkem?\u00a0 Seznamte se se z\u00e1kladn\u00edmi fr\u00e1zemi. Stahujte mp3 a textov\u00fd soubor.<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/localhost\/audioacademy.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/Ital\u0161tina_cestov\u00e1n\u00ed.mp3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">MP3<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/localhost\/audioacademy.eu\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/Ital\u0161tina_cestov\u00e1n\u00ed.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">textov\u00fd soubor<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Slov\u00ed\u010dka<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Come arrivare all&#8217;aeroporto? \u2022 Jak se dostaneme na leti\u0161t\u011b?<\/li>\n<li>Per andare alla stazione, per favore? \u2022 Jak se dostanu na n\u00e1dra\u017e\u00ed, pros\u00edm ?<\/li>\n<li>Dov&#8217;\u00e8 l&#8217;ambasciata italiana? \u2022 Kde je italsk\u00e9 velvyslanectv\u00ed?<\/li>\n<li>Andate in macchina? \u2022 Jedete autem?<\/li>\n<li>Mi pu\u00f2 dare un asciugamano? \u2022 M\u016f\u017eete mi d\u00e1t ru\u010dn\u00edk ?<\/li>\n<li>Dov&#8217;\u00e8 il bagno? \u2022 Kde jsou toalety?<\/li>\n<li>Dov&#8217;\u00e8 la banca? \u2022 Kde je banka?<\/li>\n<li>C&#8217;\u00e8 qualche bar qui vicino? \u2022 Je tady v okol\u00ed n\u011bjak\u00fd bar?<\/li>\n<li>Vorrei prenotare una camera doppia. \u2022 R\u00e1d bych zarezervoval dvoul\u016f\u017ekov\u00fd pokoj.<\/li>\n<li>Avete una camera libera? \u2022 M\u00e1te jeden voln\u00fd pokoj?<\/li>\n<li>Vorrei una camera singola per stanotte. \u2022 Cht\u011bl bych jednol\u016f\u017ekov\u00fd pokoj na dne\u0161n\u00ed noc.<\/li>\n<li>carta d\u00b4identit\u00e0 (f) \u2022 pr\u016fkaz toto\u017enosti<\/li>\n<li>Ha qualche carta d&#8217;identit\u00e0? \u2022 M\u00e1te n\u011bjak\u00fd pr\u016fkaz toto\u017enosti?<\/li>\n<li>Dov&#8217;\u00e8 il centro? \u2022 Kde je centrum?<\/li>\n<li>Dov&#8217;\u00e8 il centro citt\u00e0? \u2022 Kde je centrum m\u011bsta?<\/li>\n<li>Sa dov&#8216; \u00e8 il centro commerciale? \u2022 V\u00edte, kde je obchodn\u00ed centrum?<\/li>\n<li>Dov&#8216; \u00e8 il centro turistico? \u2022 Kde je turistick\u00e9 centrum?<\/li>\n<li>cinema (m) \u2022 kino<\/li>\n<li>Quanto costa? \u2022 Kolik to stoj\u00ed?<\/li>\n<li>Ha qualcosa da dichiarare? \u2022 M\u00e1te n\u011bco k proclen\u00ed?<\/li>\n<li>Un camera doppia costa 50.00 euro al giorno. \u2022 Dvoul\u016f\u017ekov\u00fd pokoj stoj\u00ed 50 euro na den.<\/li>\n<li>Ci siamo persi. \u2022 Ztratili jsme se.<\/li>\n<li>Dov&#8217;\u00e8 la farmacia? \u2022 Kde je l\u00e9k\u00e1rna?<\/li>\n<li>Vorrei un dolomiti Superski giornaliero. \u2022 Cht\u011bl bych jednodenn\u00ed dolomitisuperski.<\/li>\n<li>chiesa (f) \u2022 kostel<\/li>\n<li>Dov&#8217;\u00e8 il municipio? \u2022 Kde je radnice?<\/li>\n<li>Il museo si trova in quell&#8217;edificio a destra. \u2022 Muzeum je v t\u00e9 budov\u011b napravo.<\/li>\n<li>Passi per il ponte. \u2022 P\u0159ejd\u011bte p\u0159es most.<\/li>\n<li>Passa questo treno per Udine? \u2022 Jede tento vlak p\u0159es Udine?<\/li>\n<li>perdere il treno \u2022 zme\u0161kat vlak<\/li>\n<li>L\u00b4albergo offre piatti tipici regionali. \u2022 Hotel nab\u00edz\u00ed typick\u00e1 region\u00e1ln\u00ed j\u00eddla.<\/li>\n<li>Qual \u00e8 il piatto del giorno? \u2022 Jak\u00e9 je dne\u0161n\u00ed menu ?<\/li>\n<li>piscina (f) \u2022 baz\u00e9n<\/li>\n<li>Rimaniamo al centro. . \u2022 Z\u016fst\u00e1v\u00e1me v centru.<\/li>\n<li>Ritirare lo scontrino. \u2022 Vyt\u00e1hn\u011bte stvrzenku.<\/li>\n<li>A disposizione spiaggia privata con sdrai e ombrelloni. \u2022 K dispozici soukrom\u00e1 pl\u00e1\u017e s leh\u00e1tky a slune\u010dn\u00edky.<\/li>\n<li>Pu\u00f2 indicarmi la strada sulla pianta (della citt\u00e0)? \u2022 M\u016f\u017eete mi uk\u00e1zat cestu na map\u011b (m\u011bsta)?<\/li>\n<li>Mi pu\u00f2 chiamare il taxi? \u2022 M\u016f\u017eete mi zavolat taxi?<\/li>\n<li>Che tempo fa? \u2022 Jak\u00e9 je po\u010das\u00ed?<\/li>\n<li>Quanto arriva il treno da Venezia? \u2022 Kdy p\u0159ij\u00ed\u017ed\u00ed vlak z Ben\u00e1tek?<\/li>\n<li>Quando usciamo dalla pizzeria \u00e8 gi\u00e0 tardi. \u2022 Kdy\u017e vych\u00e1z\u00edme z pizzerie u\u017e je pozd\u011b.<\/li>\n<li>Avete trovato l\u00b4uscita? L\u00b4avete trovata? \u2022 Na\u0161li jste v\u00fdchod? Na\u0161li jste ho?<\/li>\n<li>Dove vai? \u2022 Kam jede\u0161?<\/li>\n<li>Non vende niente. \u2022 Nic neprod\u00e1v\u00e1.<\/li>\n<li>Sai chi viene a cena? \u2022 V\u00ed\u0161, kdo p\u0159ijde na ve\u010de\u0159i?<\/li>\n<li>Vieni con me al cinema? \u2022 P\u016fjde\u0161 se mnou do kina?<\/li>\n<li>Sei gi\u00e0 stato a Vienna? \u2022 U\u017e jsi byl ve V\u00eddni?<\/li>\n<li>vista sul mare \u2022 v\u00fdhled na mo\u0159e<\/li>\n<li>Avete una camera con vista sul mare? \u2022 M\u00e1te pokoj s v\u00fdhledem na mo\u0159e ?<\/li>\n<li>Il volo \u00e8 al completo. \u2022 Let je obsazen.<\/li>\n<li>Volti a destra. \u2022 Zabo\u010dte doprava.<\/li>\n<li>Grazie comunque. \u2022 Stejn\u011b d\u011bkuji.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Budete se v It\u00e1lii pohybovat autem, autobusem, vlakem nebo tax\u00edkem?\u00a0 Seznamte se se z\u00e1kladn\u00edmi fr\u00e1zemi. Stahujte mp3 a textov\u00fd soubor. MP3 textov\u00fd soubor Slov\u00ed\u010dka Come arrivare all&#8217;aeroporto? \u2022 Jak se dostaneme na leti\u0161t\u011b? Per andare alla stazione, per favore? \u2022 Jak se dostanu na n\u00e1dra\u017e\u00ed, pros\u00edm ? Dov&#8217;\u00e8 l&#8217;ambasciata italiana? \u2022 Kde je italsk\u00e9 velvyslanectv\u00ed? [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1975,"featured_media":2855,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"_sitemap_exclude":false,"_sitemap_priority":"","_sitemap_frequency":"","footnotes":""},"categories":[315,319],"tags":[],"class_list":["post-3023","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-bonusove-materialy","category-italstina"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3023","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1975"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3023"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3023\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2855"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3023"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3023"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/audioacademyeu.eu\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3023"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}